Aqui está ela! É suficientemente grande para não fugir das mãos da Mafalda e segura para levar as alianças sem incidentes! O tecido é o mesmo que usei nos convites, Flight of the dragonfly by Kona Bay.
Optei por uma almofada redonda porque é diferente do normal e porque me pareceu mais simpático para ser transportado por umas mãos tontas como as da minha Mafalda.
Here it is! It is large enough not to escape from the hands of Mafalda and safe to carry the wedding rings without any incident! The fabric is the same I used in my wedding invitations, Flight of the Dragonfly by Kona Bay. I chose a round cushion because it is different from normal, and because it seemed easier for Mafalda to carry it.
A almofada em si é até bastante simples. São apenas duas rodelas de tecido cosidas e depois de enchida e rematada é estreitada ao centro de onde depois saem estas fitas. As alianças ficam atadas em duas das fitas e as outras duas ficam soltas. Complementei com uma fita de pequenas bolinhas douradas que ajuda a compor a almofada dando-lhe um ar mais de cerimónia. De resto o tecido faz tudo! Foi bem escolhido!
The pillow itself is quite simple. It's just two slices of fabric sewn together and then filled. I narrowed the center from where these ribbons come out. The wedding rings will be tied in two of the ribbons and the other two are loose. I complemented the pillow with this ribbon of small golden balls that helps to frame the pillow giving it a more ceremonial look. Besides the fabric does it all! It was well chosen!
A fita larga tem uma mistura de roxo no meio do dourado. Foi um achado. Para estas coisas não há melhor do que ir à Botilã, na praça da Figueira, na Baixa Lisboeta! Levem é uma boa dose de tempo e uma extra de paciência, e se souberem do que estão à procura tanto melhor, que aquela retrosaria não funciona a olhar para escolher.
The larger ribbon has a mixture of purple with the gold that works just fine with this fabric.
E por fim o remate de baixo. Um botão de pé de onde sai um fio fininho, também em dourado com uma pérola em cada ponta. A foto não é das melhores mas o meu modelo não quis colaborar mais. Até porque tudo o que implique ficar parada e quieta por mais do que 5 segundos não é para ela.
At bottom of the pillow I sewn a botton, one of those with a litle foot. The botton has a litle gold chain with a white pearl in each end. The foto isn't great but Mafalda wouldn't stay still!
Sem comentários:
Enviar um comentário